in you before in them

Posted on Posted in Parenting

Coming home from a Parenting Seminar that we conducted last night, I was reminded of this one important biblical principle:

Deut 6:9 MSG
“Write these commandments that I’ve given you today on your hearts. Get them inside of you and then get them inside your children.”

Can I just say that again? Get them inside of you and then get them inside your children. I wish there was an easier way. I wish there was a shortcut. I wish that we could just read them the Word and they get it right away. But unfortunately, before teaching it to our kids, it has to be in us first.

We cannot teach our kids to love their neighbor if they don’t see it in us. We cannot expect them to exercise gentleness, patience and self-control if we ourselves are not gentle, patient and self-controlled.

If we do not love the Lord and are completely devoted to Him, the chances are very high that neither will our children.

Our children are imitators. They just tend to walk the life we model for them. I remember one time when we were driving along EDSA, and upon seeing the face of this guy on a really big billboard, I thoughtlessly blurted out “I hate that guy!” A few days after, driving on the same road again, I heard exactly the same phrase but this time it was coming out from my daughter’s mouth. I immediately told her I knew she was just copying me and apologized for saying such an unloving thing.

Charles Swindoll tells the story of four scholars who were arguing over Bible translations. One said he preferred the KJV because of its eloquent old English, another preferred the ASV because of its literalism and the third preferred the way the Moffatt translation captured the reader’s attention. After giving the issue considerable thought, the fourth scholar admitted, “I have personally preferred my mother’s translation.” The other scholars chuckled but as he explained “Yes, she translated it. She translated each page of the Bible into life. It is the most convincing translation I ever saw.”

And that makes me assess myself. How am I translating the Bible into life?



Comments are closed.